Thursday 30 August 2012

Después de la “luna de miel” - Post 2


Es fantástico tener la experiencia de viajar a otro país, y los turistas normalmente sienten el entusiasmo, el interés y la sorpresa cuando llegan a una nueva ciudad. Estar encantado con las costumbres raras, probar con curiosidad las delicadezas de la región y aprovechar el idioma extraña son reacciones comunes entre forasteros durante sus primeros días en un hogar nuevo.
Sin embargo, para aquellas personas que quedan más que pocos días  es imprescindible no olvidar las consecuencias psicologías de vivir en el extranjero. La mayoría de personas las experiencia en distintas etapas, que juntas son descritas con el término “choque cultural”.
A pesar de haber aprendido algo de la nueva cultura o estudiado el idioma es común que las estudiantes internacionales (¡entre otros grupos!)  tienen problemas adaptarse después del periodo de “luna de miel”. Por ejemplo los estudiantes suramericanos que ganan becas para asistir a universidades japoneses suelen tener dificultades comunicarse o mantener su salud debido al clima y la alimentación diferente. El caso de Arturo, comentado por la psicología Silvia Morales, ilustra que la distancia entre el viajero y la población normal combinada con el estado de ser lejos de la familia pueden producir un viaje nada memorable.
Pues, el choque cultural no se afecta a cada persona de la misma manera. Los que saben evitar el estrés, mantener su salud y conocer a gente de otras culturas suelen superar el choque mejor que los que han sido toda su vida impacientes, juzgados o recelosos. La experta recomienda que tratemos de ser independientes y preparados para que aceptemos nuevas estilos de vida.

Thursday 16 August 2012

Post 1 - Descripción


Cuando pensamos en la palabra “choque” nos caen imágenes de encuentros violentos que afectan rapidísimo aspectos de la vida. (O de la electricidad...)
Menos común es pensar en el “choque de culturas” o “choque cultural”, que se define como “Las tensiones y sentimientos de malestar que resultan de tener que satisfacer las necesidades cotidianas […] en formas a las que no se está acostumbrado.”
Este término fue definido por psicoanalistas para explicar las fases de emociones que sienten aquellas personas que han mudarse al extranjero.  El fenómeno se realiza en varias etapas con distintas síntomas.
Primero, cuando alguien se va a otro país, normalmente se siente emociones positivas. Los sonidos, los olios, el paisaje son completamente diferentes de lo que había visto a casa, y la persona se disfruta de los éxitos pequeños como un turista.
Luego,  ese periodo eufórico de “luna de miel” desaparece  y se presenta una incomodidad con los costumbres nueves. Tal vez no sean bien entendidos el idioma o la manera de resolver conflictos, quizás el afectado no sepa disipar un malentendido. En este caso, a esa persona le extraña  la familia y los amigos y siga no satisfecha o depresiva.
¿Qué solucionarlo? Tratar de aprender los valores nuevos, buscar contacto con gente que viva allí, hacer deportes e informarse sobre el choque cultural son buenas estrategias.
Después de poco, en la tercera etapa, el afectado reconocerá lo bueno de los costumbres y le agradecerán la comida llena de sabores intricas, la música exótica, la gente simpática de su holgar nuevo. 


Monday 6 August 2012

Bienvenidos

¡Hola a todos!
Bienvenidos a mi blog sobre el fenómeno del choque cultural. Eso es un proyecto para el curso de español a mi universidad. Soy estudiante australiana, pero lo que me gusta más en el mundo es viajar y, naturalmente, ¡hablar sobre viajar! Viví hace un rato unos meses en Berlino, entonces tengo experiencia de ser un "Touri" o turista y vivir cómo un extranjero. Por eso me toca mucho ese tema y me apetece mucho explorar ideas de estar aprendido el estilo de vida en un país desconocido, y el rollo de nuestras expectativas de una experiencia en el extranjero.
¡Espero mucho también los comentarios de otros y hasta la próxima vez!